Gutiska Waurda

Gothic-English | English-Gothic | Gótico-Español | Español-Gótico

1724 palabras góticas con traducciónes en español.
Su teclado puede seleccionar las letras del léxico. Las teclas de los números 1, 2, 3, 4 seleccionen los idiomas para traducir desde y hacia, cómo los hiperenlaces arriba.
Este léxico contiene palabras de Wright's Gothic Grammar (hiperenlace en inglés), del léxico de Himma Daga, y de la lista de lemas en Wikcionario (hiperenlace en inglés).

A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z  

tabernero motareis m.JA
tabernáculohlijans n
tablabaúrd n.A
tablónbaúrd n.A
tactoat-snarpeins f.I
 
tacónfaírzna f.O
tagsokiwaúrd n.A
tal comoswa-swe adv
tallawahstus m.U
tambiénufar +acc; jah conj
 
tan pronto comobiþe conj
tareaarbáiþs f.I
tarroaúrkeis m.JA; aúrkjus m.U/I
tartakoka f.O
techohrot n.A
 
tecladobokabaúrd n.A
televisiónsiunisandja f.O; manleikasandja f.O; faírra-siuns f.I; siunjo f.N; manleikjo f.N
teléfonosandja f.O; razdasandja f.O; stibnasandja f.O; stibnjo f.N
telégrafofaírra-melja m.N
temploalhs f.C
 
tempranoáir adv
tener hambrehuggrjan I weak
tener la intención demunān III weak
tener piedadarmān III weak
tengoáih pret.pres.+acc
 
tentaciónfráistubni f.JO
teologíagud-leisei f.N
teológicogud-leis aj.s
ternerakalbomimz n.A
terremotoreiro f.N
 
terrenalaírþeins adj; aírþa-kunds adj
terroragis n.A
testigoweitwoþs m.C
testigo ocularsilba-siuneis m.JA
testimonioweitwodei f.N
 
tiberianoTibaíriadeis m.JA
tiempomel n.A; sinþs m.A
tierraaírþa f.O; land n.A
tierra yermastaíro f.N
 
tocarat-tekan VII red.abl.+dat; at-snarpjan I weak
tocar la flautaswiglon II weak
todavíaaþþan conj
todoalls s.aj
todopoderosoall-waldands m.ND
 
Tokio Tokio f.N
tomar and-niman IV ablaut
tonteríaun-witi n.JA; niu-klahei f.N
toqueat-snarpeins f.I
torrekelikn n.A
 
torrenteaƕa f.O; midja-sweipáins f.I; ga-runjo f.N
totalmenteallis adv; alljando adv
trabajadorga-waúrstwa m.N
trabajararbáidjan I weak
trabajoarbáiþs f.I; waúrstw n.A
 
tradicionana-fulhano n.N
tradiciónana-filh n.A
traducciónga-skeireins f.I
traducirga-skeirjan I weak
traductorga-skeirja m.N
 
traerat-tiuhan II ablaut; at-baíran IV ablaut; briggan I weak+acc
traer conbi-tiuhan II ablaut
trampawruggo f.N
transfiguraciónin-máideins f.I
transfigurarin-máidjan I weak
 
transmisorsandja f.O
trasegaraljan I weak
tratosama-qiss f.I
trazostriks m.I
tresþreis 3
 
tribulaciónaggwiþa f.O; agliþa f.O
trigoƕáiteis m.JA
tristezagáuriþa f.O
tropiezobi-stugq n.A
trovadorswiglja m.N
 
tráficofara f.O
tuþeins pron
tumbaaúrahi f.JO; hláiw n.A
tumbarat-hafjan VI ablaut
tumbarseligan V ablaut+intr
 
tumultoaúhjodus m.U; drobna m.N
haírbata f.O
títuloufar-meli n.JA
tórtolahráiwa-dūbo f.N
Týr Teiws m.A